O parlamento de Mecklenburg-Vorpommern cancelou a lei, o nome que consistiu de 63 cartas. A palavra é considerada a mais longa na língua alemã, mas após a abolição da lei é a palavra mais longa em língua alemã não pode ser considerada existente.
A palavra "Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz", que consiste em 63 letras, apareceu nos livros de estatuto de Mecklenburg - Vorpommern, e é considerada a maior palavra no idioma alemão.
Em russo pode ser traduzido como "lei sobre a transferência do controlo sobre a marca de gado." Com a abolição do ato a palavra desapareceu da legislação e, portanto, a língua alemã, conhecida por suas longas palavras, perdeu um desses elementos interessantes.